Maria Pirko, Research in Department of Scientific Bibliography, Vasyl Stefanyk National Scientific Library of Ukraine in Lviv, PhD.
The centenary of “Rusalka Dnistrova” in the interwar publishing context
DOI: https://doi.org/10.37222/2524-0315-2022-14(30)-6
Based on the books edition of Ukrainian publishing organizations of Galicia, the author is analyzed the place of the 100th anniversary of “Rusalka Dnistrova” — the first literary and folk issue of native language in the western Ukrainian territory, in the publishing practice of the interwar period. An attempt was made to find out the influence of the almanac on the cultural development of the region, the idea of the unity of the people on the both coasts of the Dnieper, and the formation of the national consciousness of Ukrainians throughout the century.
Almanac “Rusalka Dnistrova” is a book that was destined to start a new vernacular, folk literature in Western Ukrainian, and at the same time, the Ukrainian cultural and political revival of the region. This book, on the eve of the appearance of Shevchenko’s “Kobzar”, was compiled by the Lviv romantics, theological seminarians Markiyan Shashkevich, Ivan Vahylevych and Yakiv Holovatskyi, named “Rus’ka Triitsia”. The issue was printed in Budapest in 1837. Although the title states “Rusyn folk songs”, the compilers submitted not only recordings of folk songs from different regions of Galicia, but also their original poetry, prose and examples of translation work. In the introductory comments to individual chapters of the almanac, M. Shashkevich and I. Vahylevych review the content of the publication retrospectively and prospectively, presenting the historical genesis of the material, its thematic and genre stratification, and its lexical and stylistic features. The book is filled with love for Ukrainian folklore, antiquity and everything native. It has a strong spirit of conciliarism of Ukraine.
Almost all Galician magazines in one form or another responded to the jubilee almanac, including historical, literary and journalistic articles and artistic works. The 100th anniversary of the first book in the Ukrainian vernacular was commemorated by a lot of public organizations in Galicia. In addition to publications in the columns of periodicals about the celebration of the anniversary of “Rusalka Dnistrova”, new book editions have appeared for a wide Ukrainian audience.
Literary scholar and folklorist Mykhailo Wozniak favorably evaluated the movement work of the “Rus’ka Triitsia” and on the occasion of the anniversary period (1833–1837) prepared new information about the activities of the group under the name “In the century of “Zoria” by Markiian Shashkevich (1834–1934)”. The content of the “Calendar for everyone for 1937” edition of the Ivan Tiktor publishing house is almost entirely dedicated to the centenary of “Rusalka Dnistrova” as evidenced by the thematic art cover by Edward Kozak and the anniversary publication of the collection. And in general it can be said that the calendar is dedicated to the national revival of Ukrainians.
The support of the national idea of M. Shashkevich is evidenced by a considerable list of donors, placed on the last page of the illustrated one-day magazine “In the century of “Rusalka Dnistrova”, which on the occasion of the solemn celebration of the anniversary on August 1, 1937 at Bila Hora in Pidlyssia and in the artistic thematic cover of the work of the artist Myron Levytskyi was issued by the Zolochiv branch of the “Prosvita” society. For the centenary of the almanac, the jubilee collection published a circle of “Ridna Shkola” named after Markiyan Shashkevich in Sambir, which became the first printed publication of the society and another printed issue.
The appearance of “Rusalka Dnistrova” was a significant event in the development of the literary process in Western Ukraine in the conditions of social and national oppression of the Ukrainian people. The collection defended its right to exist, to develop language and culture, and over the centuries the almanac has not lost its relevance.
Keywords: almanac “Rusalka Dnistrova”, “Rus’ka Triitsia”, Markiyan Shashkevych, Ukrainian folklore, national consciousness.
References
- Andrusiak, M. (1937). Natsionalna svidomist sered halychan u 1772–1837 rr. [National consciousness among Galicianin 1772–1837]. U stolittia “Rusalky Dnistrovoi” : yuvileina odnodnivka. Zolochiv : Nakladom Filii T-va “Prosvita” v Zolochevi, pp. 10–12. [in Ukr.].
- Barvinskyi, V. (1937). Kontsert u 100-littia “Rusalky Dnistrovoi”, ulashtovanyi zakhodom tov. “Boian” 18 kvitnia ts. r. v Sali lvivskoho Velykoho Teatru [The concert on the 100th anniversary of “Rusalky Dnistrovoi” / “The Dnister Nymph”, organized by society “Boian” on April 18 of this year in the hall of the Lviv Grand Theatre]. Ukrainska muzyka, 3, pp. 37–38. [in Ukr.].
- Bryk, I. (1937). Nezabutni dila Markiiana Shashkevycha [Unforgettable works/deeds of Markiian Shashkevich]. U stolittia “Rusalky Dnistrovoi”: yuvileina odnodnivka. Zolochiv : Nakladom Filii T-va “Prosvita” v Zolochevi, pp. 7–9. [in Ukr.].
- Vano, T. (1936, 243, October 27). Naperedodni yuvyleiu “Rusalky Dnistrovoi” [On the eve of the anniversary of “Rusalky Dnistrovoi’’]. Novyi Chas, p. 2. [in Ukr.].
- Vozniak, M. (1911). Rets. na kn.: Yuvyleina biblioteka t. 1. Rusalka Dnistrova. Vdruhe vydana z nahody stolitnikh urodyn Markiiana Shashkevycha. Ternopil, 1910, 8º, stor. ХХІІІ + 95 [Review of the book: Jubilee library. Vol. 1. Rusalka Dnistrova. Second edition for the occasion 100th anniversary of the birth of Markiian Shashkevich. Ternopil, 1910, 8º, p. ХХІІІ + 95]. Zapysky NTSh, 106. pp. 218–219. [in Ukr.].
- Vozniak, M. (1935). U stolittia “Zori” Markiiana Shashkevycha (1834–1934) : Novi rozshuky pro diialnist yoho hurtka [In the century of “Zoria” by Markiian Shashkevich (1834–1934) : New research on the activities of his literary trio]. Lviv : Nakladom Bohoslovskoho naukovoho tovarystva, 1, 145 p. [in Ukr.].
- Vozniak, M. (1936). U stolittia “Zori” Markiiana Shashkevycha (1834–1934) : Novi rozshuky pro diialnist yoho hurtka [In the century of “Zoria” by Markiian Shashkevich (1834–1934) : New research on the activities of his literary trio]. Lviv : Nakladom Bohoslovskoho naukovoho tovarystva, 2, pp. 147–324. [in Ukr.].
- Hnatyshak, M. (1937). Ideini osnovy tvorchosty Markiiana Shashkevycha [Ideological foundations of Markiian Shashkevych’s literary work]. Lviv, 26 p. (Vidb. z zhurnalu“Slovo” (1937), 3, pp. 27–52). [in Ukr.].
- Hnatyshak, M. (1937). Rets. na kn.: Mykhailo Vozniak. U stolittia “Zori” Markiiana Shashkevycha (1834–1934). Novi rozshuky pro diialnist yoho hurtka. Chastyna persha i druha. “Pratsi Bohoslovskoho Naukovoho Tovarystva u Lvovi”, tom IX. i X. Lviv 1935 i 1936, stor. 1–146 i 147–324 [Review of the book: Mykhailo Vozniak. In the century of “Zoria” by Markiian Shashkevich (1834–1934) : New research on the activities of his literary trio. Part one and two. “Proceedings of the Theological Scientific Society in Lviv”, Vol. IX. & X. Lviv 1935 & 1936, pp. 1–146, 147–324]. Slovo, 2, pp. 135–137. [in Ukr.].
- Do tekstu “Rusalky Dnistrovoi” [To the text of “Rusalka Dnistrova”]. Vozniak M. Do “Rusalky Dnistrovoi” (Suchasni popravky Yakova Holovatskoho) [To the text of “Rusalka Dnistrova” (Modern amendments by Yakov Holovatskyi)]. Chekhovych L. Drukarski pomylky v “Rusaltsi Dnistrovii” [Typographical errors in “Rusalka Dnistrova”] (1937). Lviv, 4, 6 p. (Vidb. z zhurnalu “Slovo”. Kn. 2). [in Ukr.].
- Zavadovych, R. (1937). 1837–1937 : [Virsh] [1837–1937 : Poem]. U stolittia “Rusalky Dnistrovoi” : yuvileina odnodnivka. Zolochiv : Nakladom Filii T-va “Prosvita” v Zolochevi, pp. 3–4. [in Ukr.].
- Ilnytska, L. (2007). “Rusalka Dnistrova” (1837) u bibliotekakh i muzeiakh svitu: Istoryko-knyhoznavche doslidzhennia [“Rusalka Dnistrova” (1837) in libraries and museums of the world : Historical and bibliographic research] / NAN Ukrainy. Lvivska naukova biblioteka im. V. Stefanyka. Lviv, 248 p. [in Ukr.].
- Kovalchuk, V. (1937). “Rusalka” : Stsenichni kartyny z pryvodu 100-littia poiavy “Rusalky Dnistrovoi” (1837–1937) : z 7 obrazkamy i 2 notamy pisen [“Rusalka” : Performance for the occasion 100th anniversary of the printing “Rusalky Dnistrovoi” : with 7 illustrations and 2 songs]. Lviv : Nakladom tovarystva “Prosvita”, 48 p. [in Ukr.].
- Komarytsia, M. (2014). 100-littia “Rusalky Dnistrovoi” u svitli halytskoi presy [100th anniversary of “Rusalka Dnistrova” in the Galician press]. Zbirnyk prats naukovo-doslidnoho instytutu presoznavstva. Lviv, 4 (22), pp. 370–381. [in Ukr.].
- M. S. [Vozniak Mykhailo]. (1936). V stolittia “Rusalky Dnistrovoi” [In the century of “Rusalka Dnistrova”]. Kalendar dlia vsikh na 1937 rik. Lviv : Nakladom I. Tyktora, pp. 27–29. [in Ukr.].
- Naperedodni stolittia “Rusalky Dnistrovoi”. Lviv, 4 veresnia 1936 (1936, 200, September 5) [On the eve of the century of “Rusalka Dnistrova”. Lviv, September 4, 1936]. Novyi Chas, p. 2. [in Ukr.].
- Nyhrytskyi, L. [Luzhnytskyi Hryhorii] (1936). Teatr v istorii halytskoho vidrodzhennia [The theatre in the history of the Galician revival]. Kalendar dlia vsikh na 1937 rik. Lviv : Nakladom I. Tyktora, pp. 62–67. [in Ukr.].
- Pelenskyi, Ye.-Yu. (1936). “Rusalka Dnistrova” v literaturnomu otochenni [“Rusalka Dnistrova’’ in a literary environment]. Kalendar dlia vsikh na 1937 rik. Lviv : Nakladom I. Tyktora, pp. 31–34. [in Ukr.].
- Pelenskyi, Ye.-Yu. (1937). “Rusalka Dnistrova” : Z nahody vystavy v Natsionalnomu Muzeiu [“Rusalka Dnistrova” : On the occasion of the performance at the National Museum]. Ukrainska knyha, 6, pp. 142–148. [in Ukr.].
- Pelenskyi, Ye.-Yu. (1937). “Rusalka Dnistrova” : Materiialy do bibliohrafii [“Rusalka Dnistrova” : Materials for the bibliography]. Lviv : Nakladom Ukrainskoho T-va Bibliofiliv, 23 p. [in Ukr.].
- Rudnytskyi, Ya. (1936). Movna ta pravopysna sprava v Halychyni: (Istorychnyi perehliad) [Linguistic and orthographic affairs in Galicia: (Historical review)] Kalendar dlia vsikh na 1937 rik. Lviv : Nakladom I. Tyktora, pp. 49–51. [in Ukr.].
- Rusalka Dnistrovaia. Folklorno-literaturnyi almanakh “Ruskoi Triitsi” (1837) : Naukovo-krytychne vydannia [“Rusalka Dnistrova”. Folk-literary almanac “Ruthenian Trinity” / “Rus’ka Triitsia” (1837) : Scientific and critical edition] / Redaktor-uporiadnyk, avtor vstupnoi statti ta komentariv M. Shalata. (2019). Kyiv : Ukrainskyi priorytet, 224 p. [in Ukr.].
- Sprava konfiskatsii ukrainskoi broshury “U stolittia «Rusalky Dnistrovoi»” z dodatkom konfiskovanoi broshury [A case of confiscation of the Ukrainian brochure “In the century of the «Rusalka Dnistrova» with this issue in addition]. DALO. F. 11 : Lvivskyi okruzhnyi sud, inventory 29, file 8337. 41 fol. [in Ukr.].
- U stolittia “Rusalky Dnistrovoi” : Yuvileinyi zbirnyk [In the century of “Rusalka Dnistrova” : Jubilee issue] (1937–1938). Sambir : Nakladom Kruzhka “Ridnoi Shkoly” im. M. Shashkevycha v Sambori, 52 p. [in Ukr.].
- Shalata, M. (2012). Pershyi sobornyk Ukrainy [The first unifier of Ukraine]. Shashkevych M. Povne zibrannia tvoriv / Uporiadnyk i redaktor M. Shalata. Drohobych : Kolo, pp. 3–34. [in Ukr.].
- Shashkevych, M. (1912). Pysannia Markiiana Shashkevycha [Works of Markyian Shashkevych] / vydav M. Vozniak. Lviv : NTSh, p. 9.
- Shchurat V. (1937). Khto nam kydav kamin pid nohy? [Who threw a stone at our feet?]. Kalendar dlia vsikh na 1937 rik. Lviv : Nakladom I. Tyktora, pp. 35–36. [in Ukr.].
- Peleńskyj, E. J. (1937). Rusałka Dnistrowa : (1837–1937). Lwów. 6 p. (Vidb. z zhurnalu “Ruchu Slowiańskiego”. 1937, 10). [in Pol.].
- Polski kodeks karny z 11. VII. 1932 r. wraz z prawem o wykroczeniach, przepisami wprowadzającemi i utrzymanemi w mocy przepisami kodeksy karnego austrjackiego, niemieckiego, rosyjskiego i skorowidzem (1932) [Criminal Code of Polish Republik of 11. VII. 1932 together with the law an offenses, regulations introducing and maintaining in force the provisions of the Austrian, German and Russian criminal codes] / W oprac. K. Sobolewski, A. Laniewski. Lwów : Księgarnia nakładowa M. Bodeka, pp. 84–92, 204–220. [in Pol.].